There are 29,070 projects available.
|
Project Title |
Country |
Area Of Work
|
Start Date |
Amount (US$) |
Operational Phase |
|
Guatemala
|
Biodiversity
|
2003
|
252.21
|
Phase 2
|
Project Number: GUA/03/07-PG |
This is a found for planning one full project for SGP Guatemala. |
|
Cote d'ivoire
|
Climate Change Mitigation
|
2003
|
4,400.11
|
Phase 2
|
Project Number: IVC/98/G52/047 |
Diaman Sakassou est un village situé a 32 km de Yamoussoukro. On y accede par route bitumée (25 km) puis par piste (7km). Cette localité compte 1000 habitants. Le bois est la seule source d'énergie. Les femmes l'utilisent pour préparer les ( ... )
et chauffer de l'eau. Le bois commence a manquer, alors les femmes et les enfants vont s'en procurer tres loin. La corvée de bois prend assez de temps qui pourrait etre consacré a d'autres activités utiles. Les foyers a trois pierres consomment trop de bois. En effet, la grande partie de la chaleur produite est gaspillée. La fumée et les autres débris chauds peuvent causer des maladies des
|
|
Namibia
|
Multifocal Area
|
2003
|
40,309.00
|
Phase 2
|
Project Number: NAM - 03 - 04 |
Project Goal: Effective training and project development support to Community Based Organizations and Non-Governmental Organizations in the Caprivi, Kavango, Ohangwena, Oshikoto, and Oshana regions.
Project Objectives: 1) build capacity with the ( ... )
ommunity Based Organizations and Non-Governmental Organizations in the Caprivi, Kavango, Ohangwena, Oshikoto, and Oshana regions; 2) assist communties and conservancies to identify and recommend potentially sustainable projects, that will: 3) fall within the parameters of the Global Envrionmental Facility project framework, and 4) comply with the requirements of the Small Grants
|
|
Guatemala
|
Biodiversity
|
2003
|
252.21
|
Phase 2
|
Project Number: GUA/03/09-PG |
This is a planning grant for will be present the full grant for SGP Guatemala |
|
Turkiye
|
Biodiversity
|
2003
|
1,600.00
|
Phase 2
|
Project Number: TUR-02-04PL |
The project to be developed is composed of two inter-related sub-components. The first component, namely, Eco-agro tourism is hoped to provide an extra financial support to farmers that had taken up ecological agriculture. The project will bring ( ... )
er information and make it accessible by those who are interested in ecological and sustainable rural visits, to the interested farmers complying with the selection criteria, in the form of a guideline. Moreover, the project will enable a cultural interchange, a more transparent producer-consumer relationship and will support the improvement of the sense of responsibility towards ecological
|
|
Turkiye
|
Biodiversity
|
2003
|
1,500.00
|
Phase 2
|
Project Number: TUR-03-06PL |
In some of the villages around the National Park spoonmaking from Buxus semperfirensis is a traditional income-source. Cutting of the tree is illegal, both inside and outside the NP. The project development activity intends to find out whether it ( ... )
sible to reduce the pressure on the trees by focusing on different types of wood, which can be obtained legally, and to more-value-added products particularly related to the National
|
|
Turkiye
|
Biodiversity
|
2003
|
1,510.00
|
Phase 2
|
Project Number: TUR-03-07PL |
The project development activity will focus on the sustainable livelihood alternatives for Pearl Mullet fishing in Van. The project to be developed intends to complement the TUR-01-01 project in the same area. While in the former project the main ( ... )
was public awareness and enforcement of fishing ban for the breeding period of the fish, the new project will try to analyse the possibilities of alternative income sources, including winter-fishing inline with the socio-economic context of the
|
|
Turkiye
|
Biodiversity
|
2003
|
1,650.00
|
Phase 2
|
Project Number: TUR-03-01PL |
There is some reference to Allium tuncelianum as the ancestor of common garlic. This special plant is endemic to Tunceli and is mostly consumed locally. However, it is a wild plant and it is uprooted for consumption endangering its continuity in ( ... )
. It is not yet known
whether it can be cultivated or not. The project to be prepared will look into this and if that is possible it will try to generate an extra, if not alternative income opportunity to farmers that normally do the uprooting.
The Grantee initially submitted a project proposal to NSC. NSC decided that the project activities needed to be clarified and project must be
|
|
Senegal
|
Biodiversity
|
2003
|
48,393.00
|
Phase 2
|
Project Number: SEN/03/03 |
Consolider et développer les acquis de l'association en matiere de gestion des ressources naturelles en milieu semi aride au niveau des villages et étendre les activités de restauration de la biodiversité dans les villages environnants.-Mettre ( ... )
ce des infrastructures et équipements ;-Prévenir la déforestation et promouvoir l?utilisation rationnelle des ressources naturelles et la gestion durable des écosystemes afin de préserver la biodiversité ;-Renforcer les capacités des populations ;-Améliorer les conditions de vie économiques et
|
|
Senegal
|
Biodiversity
|
2003
|
50,000.00
|
Phase 2
|
Project Number: SEN/02/07 |
Le présent projet se veut une contribution a l'amélioration des systemes de production agricoles par la promotion de l'agrobiodiversité comme systeme d'exploitation intégré et durable. Depuis prés de trois ans, le PNUD, par le biais du ( ... )
mme Elargi de Lutte Contre la Pauvreté, a introduit un Fonds d'Appui a l'Environnement et au Développement qui doit permettre une amélioration des revenus des paysans tout en protégeant l'environnement par une gestion efficace et rationnelle des ressources naturelles. Dans sa deuxieme phase d'intervention, le PNUD Local a mis en place un fonds de 100,000 $ US comme base de promotion de
|
|
Mauritania
|
Multifocal Area
|
2003
|
15,357.00
|
Phase 2
|
Project Number: MAU/98/G52/03/05/bis |
Il s'agit d'un projet dont l'objectif est de renforcer l'ensemble des ONG qui ont bénéficié de l'appui de SGP en Mauritanie. Ce projet cible les thèmes suivants : l'élaboration du cadre logique, les approches participatives, le genre, la ( ... )
ication pour les projets de développement.
Ce projet qui réunira l'ensemble des promoteurs d'ONG partenaires au SGP sera également un forum d'échange entre celle-ci. A la fin des trois jours que durera cette formation, il sera organisé un dîner d'échange où l'ensemble des partenaires du PNUD qui assisteront à une présentation du SGP et partageront les expériences du programme depuis
|
|
Cote d'ivoire
|
Climate Change Mitigation
|
2003
|
22,246.46
|
Phase 2
|
Project Number: IVC/98/G52/042 |
La Côte d'Ivoire a atteint depuis pres d'une décennie l'auto suffisance sur le plan de la production électrique. Cependant, force est de reconnaître que l'électrification rurale par extension des réseaux reste une opération couteuse. 25 % de ( ... )
ulation ivoirienne résident dans des zones a faibles densité de population reste encore en manque d'électricité. Les besoins en electricité dans ces localités sont modestes et sont pour l'essentiel l'éclairage et l'audiovisuel. Les sources d'alimentation énergétiques les plus utilisées étant le pétrole pour les lampes tempetes et les piles électrochimiques pour les lampes torches et
|
|
Cote d'ivoire
|
Climate Change Mitigation
|
2003
|
16,117.15
|
Phase 2
|
Project Number: IVC/98/G52/039 |
Aujourd'hui plus que par le passé, le Gouvernement entend mettre l'accent sur le développement de l'artisanat dont le secteur de la céramique. Cette volonté politique qui devrait etre un déclic pour l'émergence de ce secteur reste ( ... )
reusement timide. Face aux nombreuses difficultés que rencontrent les artisans céramiques, force est de constater le probleme d'approvisionnement du bois de feu pour la cuisson des poteries. La combustion de ce matériau dégage une grande quantité de fumée et de chaleur qui menacent tres souvent la santé des céramistes. Les coopérateurs céramistes ont porté leur choix sur la
|
|
Senegal
|
Multifocal Area
|
2003
|
25,219.00
|
Phase 2
|
Project Number: SEN/03/01 |
Depuis sa création en 1993, le PMF/FEM a appuyé plus de 70 projets au Sénégal dans tous les domaines focaux d'intervention du FEM. Le PMF souhaite saisir l'opportunité de la Journée Mondiale d e l'Environnement ( 5 juin ) pour initier ce ( ... )
t d?organisation du 10eme anniversaire du PMF/FEM Sénégal et de la journée mondiale de l?Environnement(JME)". Le but de ce projet est de rendre visible une décennie d'actions du PMF/FEM.L'objectif recherché est de faire le plaidoyer des activirés du PMF, notamment dans le domaine de l'eau, thème retenue pour la JME de cette
|
|
Cote d'ivoire
|
Biodiversity
|
2003
|
21,825.99
|
Phase 2
|
Project Number: IVC/98/G52/038 |
La lutte contre l'insécurité alimentaire est devenue la préoccupation de tous. L'augmentation de la production semble etre une solution et passe par la promotion de nouvelles pratiques culturales et surtout par la conservation des denrées ( ... )
taires. La conservation des denrées rencontre beaucoup de problemes au niveau du paysan et dans les structures de stockage. Les principaux ravageurs des denrées (les insectes)attaquent les cultures avant les récoltes et l'accentuent dans les systemes de stockage. Les paysans sont donc obligés de vendre leurs produits apres les récoltes. Il en résulte une baisse notable de leurs revenus.
|
|
Cote d'ivoire
|
Climate Change Mitigation
|
2003
|
10,096.20
|
Phase 2
|
Project Number: IVC/98/G52/030 |
Cinquante femmes résidant a Abidjan produisent et commercialisent du savon traditionnel dans la commune d'Abobo. La clientele de ce type de savon est constituée par les ménages a faible revenu, majoritaire dans la localité visée par les femmes. ( ... )
ication de savons nécessite d'une part une grande consommation de bois de feu. les dépenses énergétiques se chiffrent a environ 5000 Fcfa de bois pour 100 morceaux de savon (selon les fabricantes). D'autre part, l'activité génere des déchets solides et liquides qui peuvent constituer des nuissances pour l'environnement. Le présent projet vise a réduire de façon notable la quantité de
|
|
Senegal
|
Biodiversity
|
2003
|
48,653.00
|
Phase 2
|
Project Number: SEN/03/07 |
Lutter contre la désertification et la dégradation des sols de l?île de Diatt engendrées par l?action combinée de la nature et des humains.-Réhabiliter et préserver l?écosysteme de l?île de Diatt ;-Conduire des activités a caractere ( ... )
mique dans l?île ;-Faire face aux conséquences désastreuses de la désertification de la zone a travers la sensibilisation, l?information, la formation et la mobilisation des populations
|
|
Senegal
|
Biodiversity
|
2003
|
49,227.00
|
Phase 2
|
Project Number: SEN/03/06 |
La vallée de Kindakam , située dans la région administrative de Kolda, est un écosystème humide ayant jadis abrité une importante diversité biologique ; elle présente encore un intérêt particulier pour la conservation de la ( ... )
ersité et de la palmeraie à Elaeis guineensis. Elle constitue une zone de refuge de nombreuses espèces animales et végétales menacées sur le territoire national.C'est ce potentiel que veut préserver la structure requérante: "la Fédération des groupements paysans de Boudhié - Baluh Na", structure qui est composée de 6 groupements de 321 membres dont 55% de femmes.Les objectifs
|
|
Cote d'ivoire
|
Climate Change Mitigation
|
2003
|
10,441.71
|
Phase 2
|
Project Number: IVC/98/G52/032 |
Le présent projet soumis par l'ONG La Matrice, s'inscrit daans le cadre de l'amélioration des conditions de séchage de produits agricoles alimentaires par les femmes du groupement Eyenian de Bomizambo. Une part importantes des produits agricoles ( ... )
par défaut de conservation adéquate, Ceci représente des pertes considérables qui remettent en cause la volonté d'amélioration du niveau de vie de ces femmes. Ces pertes sont dues a la pratique des techniques traditionnelles de conservation, notamment le séchage par exposition au soleil. Le projet vise l'amélioration des techniques de séchage de produits agricoles pour une meilleure
|
|
Senegal
|
Biodiversity
|
2003
|
18,600.00
|
Phase 2
|
Project Number: SEN/02/11 |
Dans une option de consolidation d'extension a 40 comités et de perennisation du projet de gestion des feux de brousse, ce projet se veut pour objectif de :- lutter contre la prolifération des feux de brousse, -réduire les pressions anthropiques ( ... )
s ressources naturelles du PNNK du braconnage, -restaurer les biotopes dégradés,- renforcer les capacités des populations riveraines du
|
|