There are 12,310 projects that match your search.
|
|
|
Project Title |
Country |
Area Of Work
|
Start Date |
Amount (US$) |
Operational Phase |
|
|
Brazil
|
Biodiversity
|
2008
|
25,044.44
|
OP4 - Y2 (Jul 08 - Jun 09)
|
|
Project Number: BRA/SGP/OP4/Y2/RAF/08/08 |
|
Improving baru nut production to achieve appropriate standards for commercialization on local and regional markets. Sustainable management using the residues for cattle feeding. |
|
|
Brazil
|
Biodiversity
|
2008
|
25,022.22
|
OP4 - Y2 (Jul 08 - Jun 09)
|
|
Project Number: BRA/SGP/OP4/Y2/RAF/08/16 |
|
Construction of an agro-industry on an agrarian reform settlement to produce marmalades, jams, sweets and medicines made by Cerrado biodiversity fruits. |
|
|
Guatemala
|
Biodiversity Biodiversity Biodiversity
|
2008
|
20,884.77
|
Phase 2
|
|
Project Number: GUA/SGP/OP2/08/07 |
|
El proyecto consiste en la construcción de 35 estufas ahorradoras de leña para disminuir la presión sobre el bosque comunal, reducir las emisiones por gases que producen el efecto invernadero y mejorar la calidad de vida y de ambiente en la ( ... )
dad.
Se implementará un vivero forestal con especies nativas, tales como pino blanco, pino colorado, cipres y aliso en el cual se planean producir 4000 arbolitos por (aún después de terminado el proyecto PPD) para reforestar 35 cuerdas de terreno anual dentro del bosque comunal y en terrenos propios de los comunitarios.
Además se implementarán estructuras de conservación de suelos en
|
|
|
El salvador
|
Biodiversity
|
2008
|
25,000.00
|
OP4 - Y2 (Jul 08 - Jun 09)
|
|
Project Number: ELS/SGP/OP4/Y2/CORE/08/01 |
|
El grupo de pescadores artesanales de la comunidad Las Palmeras de Puerto El Triunfo con doce años de labores de pesca, (se dedican a esta actividad) como un medio de vida para el sostenimiento de su grupo familiar. Además del autoconsumo, lo ( ... )
ializan, obteniendo con ellos sus ingresos económicos que se han visto reducidos sustancialmente debido a la baja producción de peces ocasionando por el deterioro ambiental como la pesca con explosivos, la contaminación y el cambio climático y la gran cantidad de personas que se dedican a las mismas labores.
Ante todo esto, nos hemos visto obligados a buscar alternativas para intentar
|
|
|
Cote d'ivoire
|
Biodiversity
|
2008
|
16,622.18
|
OP4 - Y1 (Jul 07-Jun08)
|
|
Project Number: CIV/SGP/OP4/Y1/RAF/08/07 |
|
Le village de Kéïbly compte plus de 6 400 habitants et est situé dans la Région du Moyen Cavally à l?ouest de la Côte d?ivoire, à sept (07) kilomètres du Parc National de Tai.
La région de Taï connait une dégradation rapide de ses ( ... )
s forestiers primaires très souvent soumis aux défrichages intensifs pour des cultures diverses et aux feux de brousses.
Le présent projet consiste à construire une auberge villageoise en vue d?emmener les populations riveraines du Parc National de Tai à s?impliquer dans la gestion des aires protégées et des écosystèmes fragiles de leur par le développement d?activités
|
|
|
El salvador
|
Biodiversity Biodiversity
|
2008
|
25,000.00
|
OP4 - Y1 (Jul 07-Jun08)
|
|
Project Number: ELS/SGP/OP4/Y1/CORE/08/007 |
|
La comunidad posee un alto nivel de organización y participación. A partir del año 2001 se constituyeron legalmente en la Asociación de Desarrollo Comunal El Nuevo Amanecer definiendo como fines el desarrollo humano, las obras productivas y ( ... )
as que la comunidad proyecte.
La comunidad cuenta con 144 familias y ha sido beneficiada con la construcción de una casa comunal y una escuela. La iglesia cristiana con presencia en la zona les apoya en la coordinación de esfuerzos, actualmente para el manejo de plantas medicinales.
Hoy por hoy, la comunidad realiza esfuerzos para recaudar fondos para la realización de diferentes
|
|
|
Morocco
|
Biodiversity Biodiversity Biodiversity
|
2008
|
5,104.00
|
OP4 - Y1 (Jul 07-Jun08)
|
|
Project Number: MOR/SGP/OP4/RAF/07/03 |
|
Le projet est mis en ?uvre dans le centre urbain de la commune de Akka située au cercle Akka dans la province de Tata.
Le projet a pour objectif de mettre en place une solution financière durable pour appuyer la réalisation d?actions de ( ... )
ilitation des sols et de conservation de la biodiversité agricole dans la commune de Akka.
Le projet consiste à :
? Acquérir un moulin à grains pour la transformation des produits céréaliers du centre de Akka.
? Mettre en place un fonds vert renouvelable d?appui aux actions de lutte contre la dégradation des sols et de conservation de l?agrobiodiversité.
? Etablir et mettre en
|
|
|
Morocco
|
Biodiversity Biodiversity Biodiversity
|
2008
|
19,672.00
|
OP4 - Y1 (Jul 07-Jun08)
|
|
Project Number: MOR/SGP/OP4/CORE/07/06 |
|
Le projet sera mis en ?uvre dans le centre urbain de la commune de Akka située au cercle Akka dans la province de Tata.
Le projet a pour objectif de mettre en place une solution financière durable pour appuyer la réalisation d?actions de ( ... )
ilitation des sols et de conservation de la biodiversité agricole dans la commune de Akka.
Le projet consiste à :
? Acquérir un moulin à grains pour la transformation des produits céréaliers du centre de Akka.
? Mettre en place un fonds vert renouvelable d?appui aux actions de lutte contre la dégradation des sols et de conservation de l?agrobiodiversité.
? Etablir et mettre en
|
|
|
Morocco
|
Biodiversity
|
2008
|
29,843.00
|
OP4 - Y1 (Jul 07-Jun08)
|
|
Project Number: MOR/SGP/OP4/Y1/RAF/07/01 |
|
Le projet vise à renforcer l?écotourisme dans le Parc National du Haut Atlas Oriental (PNHAO) afin de générer des revenus alternatifs pour les populations locales et réduire les pressions sur les ressources naturelles du Parc. Il consistera à ( ... )
en place une Maison de Parc (au niveau de Midelt) qui jouera le rôle d?un espace d?information sur le Parc. Les missions de cet espace seront :
?L?information des touristes de passage sur le Parc ainsi que sur les gîtes et circuits existants dans la région.
?La vente des produits du terroir produits dans le parc et ses alentours.
?La sensibilisation du grand public sur la fragilité des
|
|
|
Morocco
|
Biodiversity Biodiversity Biodiversity
|
2008
|
42,787.00
|
OP4 - Y1 (Jul 07-Jun08)
|
|
Project Number: MOR/SGP/OP4/RAF/07/08 |
|
L?objectif du projet est de conserver l?oasis d?Agadir Lahna dans la localité d?Affra, province de Tata, par la valorisation de la production agricole locale à faible valeur ajoutée.
Les fruits et légumes qui seront valorisés sont : les ( ... )
« Sayr », l?abricot, les grenadines, La lime, les oignons, les carottes jaunes, le bigaradier, la patate douce...
Le projet consiste à :
? Mettre en place une unité artisanale qui prendra en considération les traditions locales de transformation des dattes locales notamment la variété Sayer (production de confitures, de pâte de dattes, de sirop de dattes) et d?autres fruits et
|
|
|
Burkina faso
|
Biodiversity
|
2008
|
49,256.00
|
OP4 - Y1 (Jul 07-Jun08)
|
|
Project Number: BFA/SGP/OP4/CORE/08/005 |
|
Les forêts classées de Boulon et Koflandé constituent l?unique entité écologique dotée d?un riche patrimoine en faune et située dans un rayon de 50 kilomètres de Banfora. Elles présentent d?indéniables fonctions hydrologiques (sols, eau, ( ... )
local) et d?énormes atouts pour les loisirs, le tourisme nature. Exceptionnel par la riche diversité des espèces, cet écosystème est sans doute un des rares atouts pour le développement socio économique de la province.
Plus de vingt (20) espèces sont couramment rencontrées dont la quasi-totalité des grands mammifères au Burkina Faso (Hippotrague, Bubale, Cobe defassa, Cobe de
|
|
|
Cote d'ivoire
|
Biodiversity
|
2008
|
15,672.34
|
OP4 - Y1 (Jul 07-Jun08)
|
|
Project Number: CIV/SGP/OP4/Y1/RAF/08/03 |
|
Les localités d?AlloKo-Koffikro et de Potossou sont situées dans le département de Daoukro. Ville de la région du N?zi-Comoé, Daoukro est à environ 400 Km au nord d? Abidjan, capitale économique de Côte d?Ivoire.
Les cultures de café et ( ... )
o dans cette région n?ont épargné que quelques reliques forestières qui constituent un refuge unique pour la biodiversité. Ces reliques forestières constituent également un frein contre l?avancée de la savane et un pare-feu naturel contre d?éventuels feux de brousse. La protection de ces reliques aidera à la préservation des essences végétales propres à la zone de transition forêt
|
|
|
Cote d'ivoire
|
Biodiversity
|
2008
|
15,672.34
|
OP4 - Y1 (Jul 07-Jun08)
|
|
Project Number: CIV/SGP/OP4/Y1/RAF/08/04 |
|
La Sous préfecture de Molonoublé est située dans le département de Didiévi. Ville de la région des lacs, Didiévi est à environ 300 Kms de la capitale économique (Abidjan).
La région des lacs fait partie des zones les plus menacées par ( ... )
gradation progressive des écosystèmes forestiers ivoiriens.
Ce projet consiste à protéger 70 hectares de reliques forestières des localités de Molonoublé, d?Assouakro, d?Ayengrebo et de Lékissou dans la commune de Molonoublé et dans le département de Didiévi.
Ces reliques forestières constituent un frein contre l?avancée de la savane et un pare-feu naturel contre les feux de
|
|
|
Cote d'ivoire
|
Biodiversity
|
2008
|
15,672.34
|
OP4 - Y1 (Jul 07-Jun08)
|
|
Project Number: CIV/SGP/OP4/Y1/RAF/08/02 |
|
Les villages d?Assamoikro, Noffou, Kouadioettienkro et N?zissiessou sont situés dans le Département de Dimbokro (région du N?ZI Comoé, centre de la Côte d?Ivoire), l?une des zones les plus menacées par la dégradation progressive des ( ... )
stèmes forestiers ivoiriens.
Ce projet consiste à protéger 80 hectares de forêt galerie autour des villages suivants : Assamoikro, Kouadioettienkro, Noffou et N?Zissiessou. La forêt galerie constitue un frein contre l?avancée de la savane et un pare-feu naturel contre d?éventuels feux de brousse. Elle sert également de réserves d?essences végétales et animales en vue de leur
|
|
|
Morocco
|
Biodiversity Biodiversity Biodiversity
|
2008
|
5,000.00
|
OP4 - Y1 (Jul 07-Jun08)
|
|
Project Number: MOR/SGP/OP4/RAF/07/07 |
|
Le projet est mis en ?uvre dans la commune de Ain Chair située au Sud - Est du Maroc dans la région de l?Oriental.
L?objectif de ce projet est de contribuer à la lutte contre la maladie du Bayoud et à la dégradation des sols dans l?Oasis de ( ... )
air à travers la mise en place d?une unité de service agricole génératrice de revenus. Un fonds financier sera mis en place à partir des revenus générés par cette unité pour le financement d?actions de plantation et de fixation biologique et mécanique des sols.
Le projet consiste à :
? Mettre en place une unité de service pour la location du matériel agricole aux agriculteurs.
|
|
|
Morocco
|
Biodiversity Biodiversity Biodiversity
|
2008
|
32,852.00
|
OP4 - Y1 (Jul 07-Jun08)
|
|
Project Number: MOR/SGP/OP4/Y1/CORE/07/04 |
|
Le projet est mis en ?uvre dans la commune de Ain Chair située au Sud - Est du Maroc dans la région de l?Oriental.
L?objectif de ce projet est de contribuer à la lutte contre la maladie du Bayoud et à la dégradation des sols dans l?Oasis de ( ... )
air à travers la mise en place d?une unité de service agricole génératrice de revenus. Un fonds financier sera mis en place à partir des revenus générés par cette unité pour le financement d?actions de plantation et de fixation biologique et mécanique des sols.
Le projet consiste à :
? Mettre en place une unité de service pour la location du matériel agricole aux agriculteurs.
|
|
|
Argentina
|
Biodiversity
|
2008
|
14,801.00
|
OP4 - Y2 (Jul 08 - Jun 09)
|
|
Project Number: ARG/SGP/OP4/Y2/RAF/2008/09 |
|
El proyecto tienen como objetivo conservar y promover el uso de la agrobiodiversidad en la comunidad de El Morado, mediante el control comunitario de los riesgos agrícolas, especialmente la prevensión de la erosión de los suelos y el ( ... )
cimiento de agua para asegurar los cultivos. El proyecto prevé (i) la captación, conducción y abastecimiento de agua; (ii) la instalación un vivero forestal e implantación de cortinas forestales; (iii) el uso de abonos verdes en las parcelas de cultivos. Beneficia a 74 familias indígenas de la Comunidad de El Morado, quienes se dedican a la producción en pequeña escala de hortalizas y a
|
|
|
Uruguay
|
Biodiversity
|
2008
|
15,813.00
|
OP4 - Y1 (Jul 07-Jun08)
|
|
Project Number: URY/SGP/OP4/Y1/CORE/07/05 |
|
Comenzará con el control de la mencionada especie exótica invasora en un área de 10 hectáreas donde la población de exóticas es pequeña, para frenar su avance; y mediante el que se estudiarán diferentes tratamientos de erradicación de la ( ... )
sia Triacanthos y la plantación y germinación de especies nativas, para seleccionar el mejor método a tomar en cuenta para diseñar una estrategia de control de la
|
|
|
Sri lanka
|
Biodiversity
|
2008
|
26,500.00
|
OP4 - Y2 (Jul 08 - Jun 09)
|
|
Project Number: SRL/SGP/OP4Year2/RAF/08/03 |
|
Controlling the Alien Invasive Species around in Mathale District for the activities Identification and Documentation,Community awareness, Livelihoods and removing the invasive species from the area. |
|
|
Costa rica
|
Biodiversity
|
2008
|
17,120.00
|
OP4 - Y1 (Jul 07-Jun08)
|
|
Project Number: COS/SGP/OP4/CORE/07/01 |
|
Con el proyecto se pretende el desarrollo de alternativas productivas sostenibles a partir del manejo sostenible de plantas medicinales. Para lograrlo se terminará la construcción y equipamiento de un laboratorio para la elaboración de ( ... )
tos fabricados a partir de plantas medicinales del grupo ASOVIDA. Asimismo construirá un secador solar donde hará el secado de las plantas.
Con el fin de abastecerse de materia prima el grupo plantará las 12 especies medicinales prioritarias que utiliza en un área de 2,000 metros mínimo, utilizando técnicas de agricultura orgánica.
Se gestionarán todos los permisos que requiere el
|
|
|