There are 29,070 projects available.
|
Project Title |
Country |
Area Of Work
|
Start Date |
Amount (US$) |
Operational Phase |
|
Costa rica
|
Climate Change Mitigation
|
1994
|
18,500.00
|
Pilot Phase
|
Project Number: COS/92/G51-14 |
Modernización in-dustrial de los talleres de re-frigeración y aire acondicionado, mediante cursos de capacitación y aporte de equipos para el alma-cenamiento y reciclaje de gases refrigerantes, que afectan la capa de ozono que protege el planeta. |
|
Costa rica
|
Biodiversity
|
1994
|
18,987.00
|
Pilot Phase
|
Project Number: COS/92/G51-16 |
Manejo de bosque primario en baja Talamanca, donde se ha capacitado a un grupo de finqueros en técnicas amigables con el ambiente para el apro-vechamiento de madera madura, proteccion de arboles semilleros y uso de tracción animal para sacar las ( ... )
pre-cortadas logrando un mínimo desperdicio del
|
|
Costa rica
|
Multifocal Area
|
1994
|
13,500.00
|
Pilot Phase
|
Project Number: COS/92/G51-17 |
Consolidación de una asociación de voluntarios que trabajan en campanas y programas de educación ambiental y protec-ción de biodiversidad en las zonas protegidas y sus alrededores, en todo el país. El P.P.D. apoyó la creación de un fondo ( ... )
tivo que fortalece la continuidad de la
|
|
Costa rica
|
Biodiversity
|
1994
|
17,000.00
|
Pilot Phase
|
Project Number: COS/92/G51-18 |
Consolidación de un bosque comunal que la organización ARCA aprovechara como recurso ecoturístico con fines de protección de biodiversidad educación ambiental y generación de recursos para otras actividades conservacionistas.
Esta reserva ( ... )
bicada en el distrito de Peñas Blancas del Canton de San Ramon, Alajuela.
La asociacion se organizo como consecuencia edl daño que se estaba ocasionando a los recursos naturales en el Parque Nacional de Corcovado con la explotacion minera en esta area protegida en 1985.
El Proyecto se desarrollara en la Reserva Forestal de Zona Fluca ubicada en sAn Martin del distrito de Peñas
|
|
Costa rica
|
Multifocal Area
|
1994
|
10,000.00
|
Pilot Phase
|
Project Number: COS/92/G51-019 |
Capacitación de organizaciones no gubernamentales ambientalistas en la formulación de propuestas para proyectos a financiar en el campo del desarrollo sostenible. 35 ONG participaron en la capacitación y algunas de las propuestas resultantes ( ... )
financiadas por el Programa. El objetivo del proyecto es capacitar a 20 representantes de ONG's en CR en la elaboracion de pequeños proyectis para el desarrollo sostenible y dar seguimiento diferenciado a la elaboracion de proyectos a ser presentados al PPD por los participantes de la capacitacion.
La realizacion de la capacitacion en formulacion de proyectos para los responsables de esta
|
|
Costa rica
|
Biodiversity
|
1994
|
20,000.00
|
Pilot Phase
|
Project Number: COS/92/G51-20 |
Rescate de biodiversidad y tradición cultural en la reserva indígena de Boruca. Un grupo de artesanas estableció viveros familiares de plantas tintoreas y algodón endémico y fue capacitado en diseno de textiles, organización comunal, ( ... )
stración y mercadeo.
En vista de la gradual perdida del valioso patrimonio genetico en las tierras de Boruca, la falta de variedad que caracteriza la produccion textil del lugar, ausencia de un mercado para la venta de productos textiles y la pobreza en general que afecta hoy dia a los miembros de las comunidades Brunqueñas, se plantean los siguientes objetivos a lograr por medio de este
|
|
Costa rica
|
Biodiversity
|
1994
|
20,000.00
|
Pilot Phase
|
Project Number: COS/92/G51-21 |
Cerca de la frontera con Panamá este grupo indígena formulara con el apoyo del Programa una base de datos y una estrategia para el manejo sostenible de sus bosques y otros recursos naturales. La comunidad estableció además un vivero de plantas ( ... )
nales para uso local y eventual comercialización, así como la construcción de la casa de la
|
|
Costa rica
|
Biodiversity
|
1994
|
17,935.00
|
Pilot Phase
|
Project Number: C0S/92/G51-22 |
Turismo rural integrado, donde el Programa de Pequenas Donaciones capacitará un grupo de familias dedicadas a la atención del turismo ecológico, atraido por el Parque Nacional Corcovado y otros atractivos del área de Conservación Osa. El ( ... )
ma apoya la creación de un sistema de flujo turístico que integra esta comunidad a una red de puntos de atracción en todo el
|
|
Costa rica
|
Climate Change Mitigation
|
1994
|
22,000.00
|
Pilot Phase
|
Project Number: COS/92/G51-23 |
Guanacaste es una provincia muy deforestada donde muchas familias aún cocinan con lena. Un grupo de mujeres ha demostrado que la cocción de alimentos con energía solar es no solo posible, sino rápida y muy rentable. El Programa apoya la ( ... )
idación de un restaurante solar, construcción de equipos a traves de talleres de capacitación y difusión regional de la tecnología.
Sol de vida es una organizacion comunal conformada en mayor parte por mujeres. En el 89 se realizo el primer taller de construccion y uso de cocinas solares y desde entonces promueven que mas familias y comunidades puedan construir sus propias cocinas. Además
|
|
Costa rica
|
Multifocal Area
|
1994
|
15,000.00
|
Pilot Phase
|
Project Number: COS/92/G51-24 |
Dramatización de Suenos Ecológicos. Este grupo integra personas de la tercera edad que cuentan y dramatizan historias y leyendas ecológicas costarricenses para grupos de ninos que a su vez las interpretan en presentaciones teatrales con el uso de ( ... )
as alusivas a la protección del ambiente.
El trabajo de esta organizacion tiene la meta de mejorar la calidad de vida de mujeres y sus familias, especialmente las pobres y margindas. CEFEMINA tiene un papel de facilitador y de guia, eviitando el paternalismo y la dependencia, mas bien fomentando en los individuos y en las comunidades la responsabilidad por su propio desarrollo y seguridad de
|
|
Costa rica
|
Biodiversity
|
1994
|
1,780.00
|
Pilot Phase
|
Project Number: COS/92/G51-026 |
NO SE EJECUTO EL PROYECTO.
Construcción de un centro ecológico en la zona del Golfo Dulce. AECO es una organización que ha luchado contra la deforestación y contaminación de la cuenca de este Golfo que posee biodiversidad reconocida ( ... )
internacional.
el proyecto pretende atender problemas de la zona vinculados a la biodiversidad, al manejo de los bosques tropicales, a la conservacion planificada de los recursos. El objetivo del proyecto es: Crear en el ambito de la Cuenca del Golfo Dulce un centro Ecologico para la defensa de los recursos naturales, facilitar un programa de monitoreo y control ambiental, desarrollar diversas
|
|
Costa rica
|
Biodiversity
|
1994
|
19,000.00
|
Pilot Phase
|
Project Number: COS/92/G51-27 |
Reforestación de plantaciones de cacao abandonadas en la región de baja Talamanca. La reforestación con especies nativas fortalece la biodiversidad de la zona y provee material para la construcción de cercas, producción de artesanías y plantas ( ... )
tales.
El proyecto apoya dos areas importantes la agroecologica y la socio-organizativa. Con la primera se busca la diversificación de las parcelas incentivando la siembra de arboles y por ende el mejoramiento de los cacaotales. La segunda porque apoya un programa de producción organica mediante un extensionista que no solo ve las parcelas sino el aspecto organizativo, la concientizacióon
|
|
Costa rica
|
Biodiversity
|
1994
|
27,000.00
|
Pilot Phase
|
Project Number: COS/92/G51-28 |
Este proyecto busca implementar entre los propietarios de fincas participantes en el proyecto, toda una nueva tecnología de como engordar animales, más rapido, economico y en menor espacio de su finca. Asi mismo, se espera liberar areas ( ... )
adas de las fincas para recuperarlas para bosques. Tambien, a traves de demostraciones se pretende interesar a mas propietarios a que adopten esta
|
|
Costa rica
|
Biodiversity
|
1994
|
12,000.00
|
Pilot Phase
|
Project Number: COS/92/G51-029 |
AMUDECO es una organizacion constituida con el objetivo del desarrollo social y economico de las mujeres de la comunidad del Jardin, fundada por 30 mujeres.
El proyecto se enfoca en la creación de un centro de acopio y distribución de productos ( ... )
icos y sus derivados para un grupo de mujeres, propietarias de un negocio de abarrotes y servicio de comidas. El proyecto se localiza en el Cerro de la Muerte, una región ecológicamente muy frágil.
El proyecto tiene como objetivo principal mejorar el ingreso economico de la comunidad del Jardin a partir de una mejor comerciliazaion y procesamirnot de su produccion agricola organica, pecuaria
|
|
Costa rica
|
Biodiversity
|
1994
|
18,000.00
|
Pilot Phase
|
Project Number: COS/92/G51-30 |
Capacitación en elaboración de abono orgánico y construcción de una planta para su produccion, creación de viveros escolares y educación ambiental. Esta cooperativa de caficultores procesará los desechos del beneficio de café en lugar de ( ... )
rlos al río como tradicionalmente se ha hecho en Costa Rica por muchas décadas.
El objetivo de este proyecto es incorporar a grupos comunales y productivos y las 7 escuelas de Llano Bonito de León Cortes en practicas de sostenibilidad ambiental. En este caso se trata de acciones de educacion, promocion y capcitacion para proteger y recuperar los recursos naturales, uso de desechos:
|
|
Costa rica
|
Biodiversity
|
1994
|
7,500.00
|
Pilot Phase
|
Project Number: COS/92/G51-031 |
Establecimiento de un sistema de riego para un vivero forestal que abastece la región de Bagaces en la Provincia de Guanacaste, donde los bosques han sido seriamente deforestados y las sequías son cada vez mas prolongadas.
El proyecto se enfoca ( ... )
n en la reforestacion de esta zona de Guanacaste, destruida por la
|
|
Costa rica
|
Biodiversity
|
1994
|
20,126.00
|
Pilot Phase
|
Project Number: COS/92/G51-32 |
Establecimiento de fincas modelo en un asentamiento campesino donde prácticas agroecológicas de conservación de suelos evitarán la contaminación de ríos y aguas subterráneas y mejorarán los ingresos de la comunidad. |
|
Mexico
|
Biodiversity
|
1994
|
28,174.84
|
Pilot Phase
|
Project Number: MEX/94/12 |
Debido a su adaptabilidad y a su persistencia el venado cola blanca (Odocoileus virainianus) es un magnifico sujeto para su administración y con la práctica de este proyecto se pretende reproducirlo, estableciendo una infraestructura para la ( ... )
ación comercial que contemple el aprovechamiento comercial de la
|
|
Mexico
|
Biodiversity
|
1994
|
17,370.97
|
Pilot Phase
|
Project Number: MEX/94/04 |
Aprovechar y operar y conservar el Jardín De Plantas Medicinales, mediante la capacitación y producción y elaboración de productos naturales en base de las plantas en cautiverio para el uso y beneficio de la comunidad y que el aprovechamiento de ( ... )
cursos naturales sea generadora de empleo y al mismo tiempo aprender a convivir con el legado de la naturaleza que es el ecosistema, la flora y la
|
|
Mexico
|
Biodiversity
|
1994
|
39,517.36
|
Pilot Phase
|
Project Number: MEX/94/02 |
Iniciar un proyecto de acuacultura para aprender la biología, el comprotamiento y la reproducción de esta especie. Construcción de un encierro rústico, de aproximadamente cuatro hectareas, en el Estero de Rio Lagartos, para el cultivo de la ( ... )
Azul (Callinectes
|
|