Renforcement de la mise en ?uvre du Fonds de l'eau du Sebou pour une gestion intégrée et concertée des lacs du Moyen Atlas
Renforcement de la mise en ?uvre du Fonds de l'eau du Sebou pour une gestion intégrée et concertée des lacs du Moyen Atlas
La localisation du projet correspond au lac Dayet Aoua (N33°39'07'', W05°02'07'') situé à 15 km au nord de la ville d'Ifrane et à une altitude de 1 460 m, et relève de la Province administrative d'Ifrane, du Centre administratif d?Imouzzer du Kandar et de la Commune territoriale de Dayet Aoua. C?est l?un des lacs du Moyen Atlas les plus réputés du Maroc.

Le développement très important de l?irrigation a fortement impacté l?alimentation en eau des lacs du Moyen Atlas pour 2 principales raisons : la dérivation à des fins d?irrigation des eaux de surface (cours d?eau et sources) réduit, voire annule parfois, la part d?eau alimentant ces lacs, et le développement des pompages dans les nappes (en communication hydraulique avec les lacs) fait rabattre leurs niveaux piézométriques et diminue par conséquent les flux d?eau souterrains alimentant ces lacs. Le cas du lac Dayet Aoua est très significatif à cet égard. En effet, le développement des pompages pour l?irrigation des rosacées dans tout le couloir Hachlaf-Immouzer est fréquemment à l?origine du tarissement des sources de faible débit et des résurgences dans les lits des oueds et de la réduction du débit de la source, exacerbant souvent les conflits engendrés par la dérivation d?une partie des eaux de cette source vers le lac Dayet Aoua.
Pour faire face à ces dysfonctionnements et menaces, le comité du Fonds de l?eau du Sebou, composé des représentants du Département de l?eau, Agence du Bassin Hydraulique du Sebou, du Département des Eaux et Forêts, du Parc National d?Ifrane, de la Direction Provinciale de l?Agriculture d?Ifrane, de la Province d?Ifrane, du WWF et de LPM, a décidé de prioriser la conservation et la protection de ce patrimoine naturel et d?inviter tous les acteurs locaux étatiques et non étatiques à ?uvrer dans le cadre d?une vision collective et claire favorisant la gestion intégrée et durable des lacs du Moyen Atlas et la restauration de leurs écosystèmes et ressources naturelles. Dans cette optique, et conformément à la stratégie d?intervention du programme PMF au Maroc, le présent projet vise à renforcer la mise en ?uvre du Fonds de l?eau du Sebou en tant qu?outil de gestion durable des zones humides, de l?eau et de la biodiversité à travers le renforcement des capacités des différents acteurs concernés par la gestion des lacs du Parc National d?Ifrane, notamment le lac Dayet Aoua, pour une gestion durable, intégrée et concertée des zones humides du Moyen Atlas, afin de restaurer et valoriser les services écosystémiques et les valeurs écologiques, scientifiques, culturelles et socio-économiques de ce lac particulièrement, et des zones humides avoisinantes généralement.
La communauté ciblée par le projet intègre tous les acteurs locaux concernés par l?état actuel du lac Dayet Aoua, à savoir : Communauté locale d?Aït Idir (Tribu Ait Seghrouchen), Commune territoriale de Dayet Aoua, Organisations de la Société Civile locales, Autorité locale, Bénéficiaires du lac à intérêt direct, professionnel et économique, Bénéficiaires indirects et tout autre entité concernée par la gestion intégrée et durable du lac Dayet Aoua. Les représentants de cette communauté s?uniront dans le cadre d?un COmité LOcal de Gestion (COLOG) du lac Dayet Aoua qui sera mis en place par le projet et verra ses capacités améliorées en terme de restauration et de conservation de zones humides. Ce COLOG sera considéré comme un comité important appuyant la mise en ?uvre du Fonds de l?eau du Sebou dans la conservation des zones humides et aussi comme une traduction effective et opérationnelle des recommandations de la célébration de la Journée Mondiale des Zones humides au Maroc (Mise en place d?un Comité local pour chaque zone humide). Les objectifs spécifiques du projet sont :
? Objectif spécifique 1 : L?établissement et la mise en ?uvre d?un plan de restauration et de valorisation du lac Dayet Aoua ;
? Objectif spécifique 2 : La mise en place et le renforcement des capacités d?un comité composé des différents acteurs locaux (COLOG) pour une gestion intégrée et concertée de zones humides et de la biodiversité patrimoniale ;
? Objectif spécifique 3 : L?implication de la communauté locale dans la conservation et la valorisation des zones humides et de la biodiversité et l?amélioration du bien-être économique des groupes communautaires locaux.
? Objectif spécifique 4 : L?élaboration d?un programme de restauration et de réhabilitation des zones humides de la zone (lac Dayet Hachlaf, lac Dayet Ifrah, etc.).

Les résultats escomptés du projet peuvent être donnés comme suit :
? Résultat 1 : La collecte et l?échange des données et informations entre les acteurs locaux et l?étude des différents schémas techniques, économiques et environnementaux possibles pour restaurer le lac Dayet Aoua et mettre en valeur ses différentes composantes, et la concertation et la validation du plan optimal de restauration et de valorisation par le COLOG qui sera désigné par les différents acteurs locaux concernés par le projet.
? Résultat 2 : La désignation du COLOG par les acteurs locaux qui sera chargé de la gestion durable, intégrée et concertée du lac et qui verra ses capacités améliorées en terme de restauration, conservation et valorisation des zones humides afin de discuter et valider le plan des différentes actions proposées par l?étude de restauration et de valorisation du lac.
? Résultat 3 : La mise en ?uvre du plan d?actions de restauration du lac par les institutions et les entités des membres du COLOG et l?implication de la communauté locale à travers la création des opportunités d?emploi directes au profit d?au moins 40 hommes et jeunes en manque d?emploi dans les travaux et activités de restauration et la mise place de 2 projets pilotes d?écotourisme et/ou de valorisation des produits naturels locaux au profit d?au moins 25 femmes et 10 jeunes locaux.
? Résultat 4 : L?établissement du programme de restauration et de réhabilitation des zones humides de la région en concertation avec les acteurs régionaux et la capitalisation et dissémination des résultats et impacts du projet à l?échelle régionale et nationale pour une réplication et intégration dans les plans et stratégies de gestion des zones humides du Moyen Atlas.

 

Project Snapshot

Grantee:
Living Planet Morocco
Country:
Morocco
Area Of Work:
Biodiversity
Grant Amount:
US$ 55,000.00
Co-Financing Cash:
US$ 49,987.60
Co-Financing in-Kind:
Project Number:
MOR/MAVA/2020/01
Status:
Satisfactorily Completed
Project Characteristics and Results
Inovative Financial Mechanisms
Au niveau des partenaires étatiques, une plateforme d?échange en ligne sera mise place et permettra aux différentes parties prenantes impliquées dans la gestion de la zone du projet de partager les rapports et études disponibles pour en faciliter l?utilisation par tous. Au niveau local, la population sera impliquée dans les travaux de restauration du lac et pourra être formée in situ à toutes les techniques de restauration issues du plan de restauration réalisé dans le cadre du projet. Au niveau national, Une brochure de capitalisation ainsi qu?une vidéo seront également produites à la fin du projet et partagées en ligne pour le grand public et en supports imprimés pour les directions et départements concernés.
Gender Focus
L?intégration de l?approche genre dans le projet sera assurée à travers l?emploi d?une méthode de travail visant à promouvoir un développement équitable en favorisant une prise de conscience, en introduisant les stratégies d?intégration transversale du genre à toutes les étapes de la gestion du projet et en examinant le niveau de pouvoir exercé par les hommes et les femmes dans l?accès et le contrôle des ressources disponibles. Ce projet serait l?occasion pour identifier les vulnérabilités et les besoins spécifiques des femmes et des hommes en terme d?exploitation des ressources naturelles et d?opportunités de développement local. A l?exemple de l?indice sex-ratio de la population de Dayet Aoua, la moitié des membres du COLOG sera composée des femmes représentantes des acteurs locaux et bénéficieront et participeront, à l?instar des hommes, à la prise de décision et au programme de renforcement de capacités prévus par le projet. La dimension Genre sera aussi intégrée dans le projet pilote de valorisation des services/produits issus de la zone humide qui sera réalisé et géré par au moins 25 femmes de la communauté locale. En effet, la prise en compte de l?égalité entre femmes et hommes, à travers l?intégration transversale du genre sera essentielle dans toute action de développement prévue par le projet, notamment au niveau local, en s?assurant qu? : ? elle est directement liée au développement durable de communauté et à la gestion durable du lac ; ? elle permet aux femmes et aux hommes de jouir des mêmes opportunités, droits et obligations ; ? elle permet aux femmes et aux hommes d?avoir un accès égal à la ressource et d?acquérir une indépendance financière ; ? elle permet aux femmes et aux hommes d?être en mesure de prendre des décisions qui auront un impact positif sur leurs foyers.
+ View more
Indicators
Biophysical
Hectares of globally significant biodiversity area protected or sustainably managed by project 2215
Biophysical
Number of innovations or new technologies developed/applied 1
Biophysical
Number of local policies informed in biodiversity focal area 1
Empowerment
Innovative financial mechanisms put in place through SGP project 1
Empowerment
Number and type of support linkages established with local governments/authorities 7
Empowerment
Number and type of support linkages established with national government institutions 1
Livehood
Increase in household income by increased income or reduced costs due to SGP project 20
Livehood
Number of households who have benefited* from SGP project 2048
Livehood
Number of individuals (gender diaggregated) who have benefited* from SGP project 9854

SGP Country office contact

Ms. Badia Sahmy
Phone:
+ 212 5 37 57 15 56
Fax:
+ 212 5 37 57 15 54
Email:

Address

15, av Ben Barka, Secteur 4, Bloc M
Rabat Hay Riad, 10100