COS/02/30: PUMAS - Restauración del Recurso Hidrico y la Biodiversidad, así como la Reducción de Contaminación por Desechos de porquerizas en San Agustín de Pérez Zeledón.
COS/02/30: PUMAS - Restauración del Recurso Hidrico y la Biodiversidad, así como la Reducción de Contaminación por Desechos de porquerizas en San Agustín de Pérez Zeledón.
La expansión de la frontera agrícola especialmente aquellas actividades de monocultivo en nuestra zona (café, ganadería) aunado a la mala planificación en el uso del suelo (ganadería en pendientes pronunciadas, entre otros) ha erosionado y esterilizado de manera alarmante el mismo, además, ha desaparecido hasta el último parche de bosque, la última Ardilla y el último Oso Hormiguero y lo que es más agravante aun, estamos perdiendo el recurso hídrico y el oxígeno elementos indispensables para la sobrevivencia de los seres vivos.



En los últimos 5 anos ha sido alarmante la reducción del agua para consumo humano, cada verano de tres a cuatro meses no contamos con ese recurso. En el ano 2001 notamos que aun en pleno invierno no aparecían las nacientes que solían hacerlo en estos tiempos; Esa situación no pasaba 15 anos atrás; entendemos claramente que la naturaleza nos esta cobrando la factura por el mal uso que hemos hecho de sus recursos.

Nuestro Proyecto pretende rescatar nueve nacientes de agua, que desaparecieron producto de la deforestación, sembrando a sus alrededores 20.000 árboles maderables, frutales y toda especie restauradora. Los frutales cumplirán la función de generar alimento y restaurar la fauna ya desaparecidas

Con los maderables pretendemos además de la restauración de las aguas, la de material genético para repoblar la zona de aquellas especies que antes eran muy comunes.
Además, crearemos dentro del Proyecto un grupo de diez voluntarios(as) que después de ser capacitados(as) en temas como: Legislación Ambiental, recuperación de especies en peligro de extinción y educación Ambiental entre otros, participemos en la conservación de los pocos recursos naturales que quedan y aumentaremos en la población su nivel de conciencia ambiental, involucrando, además, estudiantes de tres escuelas aledanas (100 estudiantes). Estos voluntarios conocidos como COVIRENAS formarán parte de los más de cien que trabajan en estos aspectos a lo largo de la Fila Costena respaldados por ASANA.
 

Project Snapshot

Grantee:
Asociacion de Desarrollo Integral de San Agustin
Country:
Costa rica
Area Of Work:
Biodiversity
Grant Amount:
US$ 11,759.00
Co-Financing Cash:
Co-Financing in-Kind:
US$ 5,842.00
Project Number:
COS/02/30
Status:
Satisfactorily Completed
Project Characteristics and Results
Promoting Public Awareness of Global Environment
Consideramos que una buena capitación los convertirá en verdaderos educadores ambientales, capaces de involucrar a los demás vecinos en usos del suelo más moderados, sostenibles y diversificados. Por eso proponemos que este grupo deberá participar en giras e intercambios regionales que los involucre en temas como: Agricultura orgánica, capacidades de la energía solar, socriaderos, proyectos silvopastoriles, ecoturismo entre otros Otro de los aspectos que contempla nuestra propuesta es la reducción de contaminantes en las acequias y malos olores en el ambient, así como propagación de enfermedades como leptospirosis, producto de la actividad porcina que realizan algunos vecinos, para lograr esto proponemos la construcción de nueve Biodigestores en pequenas porquerizas propiedad de algunos finqueros.
Gender Focus
Desde el ano 1993 y preocupadas por el alto costo de la vida y el deterioro paulatino que están sufriendo los recursos naturales en nuestra comunidad y sus entornos. Decidimos crear el grupo PUMAS (Proyecto Unido de Mujeres Activas de San Agustín), la idea de organizarnos era participar activamente junto a nuestro grupo familiar en la generación de ingresos que nos permitiera mejorar nuestra condición de vida. No imaginamos lo difícil que era para un grupo de campesinas sin capacitación aventurarnos en busca de propuestas productivas que históricamente han manejado los hombres, pero que creímos necesario romper paradigmas en un mundo cada vez más modernizado que nos exige cambios ideológicos profundos. Actualmente agremiamos a quince companeras y tenemos la esperanza que muy pronto se sumen otras vecinas más.
+ View more

SGP Country office contact

Ms. Ingrid Sanchez
Phone:
(506) 2961544, ext. 2138
Fax:
(506) 22961545
Email:
Ariana Araujo RESENTERRA
Email:

Address

UNDP Apartado Postal 4540-1000
San Jose, LAC

Country Website