The community of Tihosuco, a Mayan community. All participants were Mayan
Project Results
THE RESULTS AS THEY WERE WRITEN BY THE COMMUNITY ORGANIZATION: Participantes: Cantidad de mujeres: 5 Instructoras .Cantidad de hombres: 6 Instructores . Desarrollo de capacidad/entrenamiento: Cantidad de mujeres: 40 Cantidad de hombres: 30 Cantidad de niños: 200 RESULTADOS: 1. Tallado de madera Instructor: Egidio Dzib Poot Grupo: integrado por 12 participantes. En este apartado, concluyo la actividad con un avance de 95 %. El instructor trabajo con retazos de madera; principalmente el chacaj ya que es una madera suave con mayor facilidad de manejo. 2. Bordado de Servilletas Instructora Dorotea Uh Poot Grupo: 20 participantes Igualmente concluye esta actividad con un 98 % La creatividad plasmada fue siempre el de animales silvestres de la región loritos, tejones, tepezcuintles, chachalacas, osos hormigueros. Se puso mayor interés el bordado de los animales en peligro de extinción como: tucanes, jabalí, y venado. 3. Medicina tradicional Instructora: Doña Graciana Uicab Canul y Doña Mariana Tun Poot Grupo: 8 participantes . Se prosiguió la misma dinámica de enseñanza que se basa específicamente en el dictado de los nombres de plantas medicinales de la región, en la siguiente clase se practica la identificación, recolecta y por último la preparación de las medicinas. Las instructoras todavía se esmeran en enseñar la elaboración de medicina para las enfermedades más comunes que se padecen en la región como: Tos seca, asma, bronquitis, verruga, espinillas, herpes, manchas en la piel, reuma, piojos, inflamación del cuerpo etc., Se logro elaborar 500 jabones, 200 pomadas, 90 jarabes, 60 shampo. También es preciso mencionar que las instructoras atendieron grupos escolares de la comunidad y de otros lugares del estado como también algunos visitantes extranjeros con un total aproximado de 3000 personas. A pesar de haber concluido en forma las instructoras continúan participando cuando algún grupo solicita del taller. Han expuesto sus productos en un evento realizado en Cancún organizado por alumnos del Tecnológico, en la Universidad de Quintana Roo, en las actividades del aniversario de la Guerra de Castas 4. Teatro comunitario Instructoras: Antonia Tuz Poot, Beatriz Poot Chable Grupo: cuenta con 50 participantes (25 niños y 25 niñas hablantes de maya y español) Y 5 adultos. A pesar de la conclusión de este taller, se logro montar 2 representaciones teatrales, El encuentro de dos mundos y la conjura de xinun. El primero, expresa los conocimientos de los mayas en la medicina, la agricultura, la astronomía, y las matemáticas posteriormente la llegada de los españoles y el segundo se representa el fusilamiento de uno de los líderes mayas que finalmente ocasionó el levantamiento maya en el año de 1847. El grupo ha tenido participaciones en Chan Chichimila , Chichimila Yucatán, Tepich, aniversario de la radio Xenka en Fpe. Carrillo puerto, en la cuidad de Chetumal y en los aniversarios de la Guerra social maya y del mismo museo. Para tener un lugar adecuado para las presentaciones el museo organizó el personal como jóvenes de la localidad y fue construida un teatro al aire libre que hoy en día funge como un escenario natural y además próximamente iniciaran la proyección de cine con temas de CULTURA. 5. Agricultura orgánica Instructor: Luis Reynaldo Chí Orán. Grupo: Participaron 9 alumnos adultos Este taller concluyo con un 80 %. Por la participación de otro instructor se logro sensibilizar a los participantes para no ocupar fertilizante e insecticidas explicándoles el daño que ocasiona a la tierra. 6. Hilado de algodón Instructora: Augusta Puc Caamal Grupo: Participan 8 niñas El taller concluyo en un 100 % También ha quedado como una actividad que se realiza cada mes de septiembre a octubre, sin embargo cuando alguna institución educativa lo solicita, se avisa a la vuela para hacer la demostración y hacer participar a los visitantes. 7. Danza Instructor : Beatriz Poot Chable y Rosy Carolina Pat Grupo: Cuenta con 16 integrantes . Cabe mencionar que han desarrollado una actividad para ofrecen una noche cultural a visitantes extranjeros como nacionales. 8. Proyecto de radio bilingüe Instructor: La responsable es la señorita María Teresa May Puc. Grupo equipo de 3 jóvenes. Además de haber concluido un 95 % este taller. Se ha logrado impulsar como un proyecto, con el nombre de Cabina de producción radiofónica de Joòtsuùk en la cual ya existe un pequeño programa de 45 minutos que se transmite los días martes y jueves a las 6 de la mañana con avisos a la comunidad, con un equipo de sonido deperifoneo. 9. Rescate de las memoria histórica de Tihosuco El responsable: Sr. Jose Domingo Kauil. Este taller concluyo con un 100 % ya que los abuelos participantes apoyaron con la grabación en disco CD como fue la repoblación de Tihosuco. BENEFICIOS A LARGO PLAZO: Fortalecimiento de los conocimientos y prácticas culturales tener presente la importancia de respeto de la vida del monte y de los animales en toda la región y la defensa de la Biosfera de Sian Ka´an ya que como nuestro hogar. Formamos parte de ella, por lo tanto concienciar a la gente que si se destruye una parte; el todo se verá afectado y por consiguiente la vida humana. Además, con la participación obtenida se ha atendido visitantes de otros países por lo que hay una expectativa de ofrecer paquetes culturales que vendrán de igual manera a fortalecer toda las actividades emprendidas en la cual es probable captar recursos económicos para el sustento de vida de los integrantes.